Перейти к основному разделу
Чат
  • Укр
  • Рус

Уведомления

Подать объявление
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
РекламироватьПоднять

Бизнес

Состояние: Новое

OLX Доставка

Описание

В наличии!

Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX

Издатель: Deutsche Bibelgesellschaft
Количество страниц: 2126
Обложка: Твёрдый переплёт
ISBN: 3-438-05121-4
Размер: 128х190х52
Вес: 970 гр.
Год издания: 2016

Перевод Ветхого Завета на греческий язык (III в. до Р. Х.). Текст Септуагинты лежит в основе церковнославянского перевода Библии. Однотомный репринт двухтомного издания 1935 г. (изд. A. Rahlfs). Предисловие на новогреческом, латинском, немецком, английском языках. В издание вошли также неканонические книги. Оглавление написано на греческом и латинском языках. Пояснения и комментарии внизу страниц.
Данное издание Септуагинты базируется в основном на трех главных библейских манускриптах – «Codex Vaticanus», «Codex Sinaiticus», «Codex Alexandrius». В первом манускрипте из указанных содержится весь Ветхий Завет за исключением начальных глав Бытия, некоторых псалмов, книг Маккавейских; в третьем из указанных утрачены главы книги 3 Царств, некоторые псалмы.
Ключ к сокращениям и символам.

Это новое критическое издание древнегреческого перевода Ветхого Завета исправляет более тысячи мелких ошибок, но оставляет без изменений издание Ральфа.
Текст основан на Кодексах Ватикана, Синайского и Александринского, с вариантами, отмеченными в критическом аппарате.
Это издание включает введение на английском, немецком, латинском и новогреческом языках, историю текста Септуагинты и объяснение символов.
Значение Септуагинты (LXX) Септуагинта является самым древним переводом Ветхого Завета и, следовательно, бесценна для критиков в плане понимания и исправления масоретского текста.
Септуагинта была незаменима для Ранней церкви, служа ее «Библией». Авторы Нового Завета и отцы церкви при цитировании Ветхого Завета цитировали Септуагинту. Таким образом, LXX сыграл важную роль в распространении мессианского взгляда на Иисуса и проповеди Евангелия. Знание Септуагинты помогает лучше понять Ветхий и Новый Заветы.
Септуагинта послужила основой для древних латинских переводов, то есть Старой латинской Вульгаты.
Септуагинта была важна для евреев до времен Христа - она ​​помогала евреям диаспоры, которые не говорили на иврите, оставаться верными своей религии, а также позволяла язычникам изучать иудаизм.
Септуагинта была важна для первых христиан - она ​​помогла им сформировать мессианское представление о Христе и сформировала богословие ранней церкви.
Септуагинта была важна для католической церкви, поскольку она была основой для изданий Старой латинской Вульгаты.
ID: 719129252

Связаться с продавцом

Facebook connected icon

Mr

на OLX с октябрь 2013 г.

Онлайн вчера в 15:24

xxx xxx xxx

Опубликовано 20 ноября 2025 г.

Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX

3 999 грн.

Местоположение

Возвраты

Уверенность в каждой покупке

Вы можете бесплатно вернуть товар при получении, если он не соответствует вашим ожиданиям. Подробнее

Бесплатное приложение для твоего телефона